RECARO Young Expert Operations Instructions Page 11

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 10
GBD
sto1296-4-11-1 disk storchenmühle Primus Bild 4.1, Bilder um 33% verkleinert
erst. 17.04.2002 ps / geänd. am 26.04.02 ps / 27.05.02 ps / 12.08.02 ps / 11.02.03 ps / 30.01.04 ps / 28.01.05 ps, 17.11.05gg /
23.11.05 tk / 08.03.07 ps / 06.08.10 ps / 10.08.10 ps
1296-4-11/1
4.1 Bitte beachten Sie folgende Sicherheitshin-
weise
Achten sie auf die richtige Gurtführung an den last-
tragenden Punkten. Das Gurtschloß muß unterhalb
der Gurtführung liegen.
4.1 Please note the following safety advice
The seatbelt buckle position (when fastened) must
be below the belt-guide of the seat as shown in figure
4.1a. If the seatbelt buckle position (when fastened)
is above the belt-guide of the seat, as shown in figure
4.1b the seat should not be used.
Kapitel 4 Hinweise
Chapter 4 – Advice
Der Kindersitz ist nur zur Benutzung in Fahr-
zeugen geeignet, wenn das genehmigte
Fahrzeug mit Dreipunktautomatikgurten aus-
gerüstet ist, die nach UN – ECE – Regelung
Nr. 16 oder anderen vergleichbaren Normen
genehmigt sind.
Der Kindersitz ist immer gemäß Einbauan-
leitung zu befestigen, auch wenn er nicht
benutzt wird. Ein nicht befestigter Sitz kann
bereits bei einer Notbremsung andere Auto-
insassen verletzen.
Den Kindersitz im Auto so befestigen, daß
er nicht durch die Vordersitze oder die Fahr-
zeugtüren eingeklemmt wird.
Der Kindersitz darf nicht verändert werden
und die Montage- und Bedienanleitung ist
sorgfältig zu befolgen, da sonst entsprechen-
de Gefährdungen beim Transport des Kindes
nicht ausgeschlossen werden können.
Die Gurte dürfen nicht verdreht oder einge-
klemmt sein und müssen gestrafft werden.
Nach einem Unfall muß der Kindersitz aus-
getauscht und im Werk überprüft werden.
The child seat is only suitable for use in
a vehicle, where the approved vehicle is
equipped with 3-point automatic belts that
are approved according to UN-ECE
Regulation No. 16 or some other
comparable standards.
Always fasten the child seat in the car in
accordance with the installation instruc-
tions, even when it is not being used! An
unfastened seat can injure the other occu-
pants in the event of emergency braking.
Fix the child seat in the car so that it is
not clamped in by the front seats or by
the vehicle doors.
The child seat must not be modified and
the assembly and operating instructions
must be carefully observed, otherwise it
is not possible to protect the child from
danger whilst travelling.
Belts must not be twisted or clamped in
and must be tightened.
After an accident, the child seat must be
replaced and tested in the factory.
1230-4-03/1
4.1b
1230F-4-03/1
4.1a
Page view 10
1 2 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 75 76

Comments to this Manuals

No comments